|
|
|
No.62 RE:張財務の愛 投稿者:soonaebi 投稿日:2003/10/02(Thu) 21:46
|
|
내겐 널 닮은 누이가 있다.
私には君を似ている弟(妹)がいる.
생각만 해도 눈물이 나는 누이가 있다.
考えだけでも涙が出る弟(妹)がいる.
비처럼 쏟아지던 화살속에서 헤어져야 했던 누이가 있다.
雨のように降り注いだ矢の中で別れた弟(妹)がいる.
다시 한번 만나게 해 달라는 내 간절한 소망은
もう一度見たがった私の切実な所望は
바람속 메아리처럼 사라져만 갔고
風の中エコーのように惜しまれて行ったし
살아있는 어느 하루 그애를 잊어본적이 없었다.
生きているすべての瞬間あいつを忘れて見たことがない.
|
|
No.63 RE:張財務の愛 投稿者:soonaebi 投稿日:2003/10/02(Thu) 21:46
|
|
그 아이가 살아있다면 지금의 네 나이일텐데..
その子供が生きていたら今お前に同じ位である年だろうなのに..
죽었는지도 살았는지도 알수없는
死んだのか生きたのかわからない
불쌍한 어린것이 마음에 걸려 난 하루도 편한날이 없었다.
可哀相なあいつのため私は一日も楽ではなかった.
언젠가 그애의 뒷모습을 본적이 있다.
いつかあいつの後姿を見たことがある.
세상에서 가장 슬피 울던 여인의 뒷모습..
世の中で一番悲しく泣いた限り女の後姿..
나는 왜 그 아이를 알아보지 못한 것이었나.
私はどうしてその子を見知ることができなかったのだろう.
그토록 그리워했던 내 유일한 혈육이었는데 나는 왜..
そんなに見たがった私のユイルハン血肉なのにどうして私は
..재희를 알아보지 못한 것이었나..
ゼフィを調べることができなかったのか
재희야...
ゼフィなの...
내 어린 누이야...
私の幼い弟(妹)よ...
|
|
No.64 RE:張財務の愛 投稿者:soonaebi 投稿日:2003/10/02(Thu) 21:47
|
|
그런 내게 웃음을 되찾게 해준 사람이 너였음을 너는 아느냐?
そんな私がまた笑うことができた理由がノテムンイランゴッをお前は分かるのか?
내게 슬픔을 이겨낼 힘이 되어준 사람이 생겼다는 사실로
私が悲しみを勝つことができるように手伝ってくれたお前のため
처음으로 칼을 버리고 평범한 한 사내로 살고 싶어졌던
初めて刀を捨てて平凡に暮したかった
그 마음을 너는 아느냐?
私の心をお前は分かるのか?
너를 아끼고, 보고 싶었던..
お前を大事にして, 見たかった心..
죽어가는 너를 살리고자 했던 마음.. 그 모두가 진심이었음을..
死んで行くお前をいかそうとした心.. その皆が本気だったのを..
너는.. 아느냐..
お前は.. 分かるのか..
시대를 탓하기엔 우리의 만남이 원망스러울 뿐이구나.
時代を咎めるには私たちの出会いが恨めしいだけだね.
|
|
No.65 RE:張財務の愛 投稿者:soonaebi 投稿日:2003/10/02(Thu) 21:48
|
|
내 어머니의 살냄새가 나는 여인.
私のお母さんの香りが漂う女人.
내 어린 누이,
私の幼い弟(妹),
재희를 닮은 여인..
ゼフィを似ている女人..
운명이 허락하지 않는 인연이라 해도
運命が承諾しない縁と言っても
너를...
お前を...
너를... 사랑하련다..
お前を... 愛するつもりだ..
|
|
No.66 RE:張財務の愛 投稿者:soonaebi 投稿日:2003/10/02(Thu) 22:02
|
|
他の方の絵と音楽のみを紹介してから
初めて自ら作ってあげて見ます.
文才がなくて.. 恥ずかしいですね. ^^;;;
リンクされている音楽ファイルは mp3です.
もうちょっと優れた音質を具現しようと 9MBを私の勘定にあげてリンクさせました.
代わりに loading 時間が長いです. ㅠㅜ
私の KT勘定が 20MB のに歌一つに搬移入って行きましたね. ㅠㅠ
すなわちこの音楽を消すようになるかそれとも他の所のリンクをかけるかも知れないが..
見て好んでくださればありがたいです.
|
|
No.69 RE:張財務の愛 投稿者:rika@管理人 投稿日:2003/10/03(Fri) 20:00
|
|
soonaebi님
台詞の一言一言が胸に刺さりますね・・
ソンベクではなくチャンジェムの叫びが突き刺さります。
以前、민준님が「...チェオクとファンボユンの愛が春雨みたいだったら、
ソンベクとチェオクの愛は夕立ちみたいだ...」と話していましたが、
その言葉を思い出しました....
ユンの愛は「哀切」感が漂いますが、
ソンベクの愛は「悲壮」感を感じます.....(涙)
멋진 작품을 감사합니다.
보존판입니다···.
|
|
No.72 RE:張財務の愛 投稿者:mary 投稿日:2003/10/12(Sun) 10:12
|
|
soonaebiさん>
素晴らしい作品をupして下さって有り難う御座います。その時台詞を読んでまだ見ていない場面のネタばれだと思って最終回を見終わるまで封印しました。
漸く見る事が出来る今では画像は見られず、台詞だけですが、堪能しました。
KNTV放送分ではこれらの台詞は無かったので、心の中での台詞として是非紹介して欲しかったと思います。切ない愛です。
|
|
|